Nessuno la vide aggirarsi nel giorno.
Sovente la gente la trova a dormire
vicino alle fonti:
nessuno la desta.
Al dolce romore dell'acqua
la vecchia s'addorme,
e resta dormendo nel dolce romore
dei giorni dei giorni dei giorni...
| "Lethe" in my flower, Of which they who drink, In the fadeless Orchards Hear the bobolink! Merely flake or petal As the Eye beholds Jupiter! my father! I perceive the rose! |
"Lete" nel mio fiore, Coloro che ne bevono, Nei Frutteti perenni Odono il bobolink! Soltanto fiocco o petalo Mentre l'Occhio rimira Giove! padre mio! Percepisco la rosa! |